- kert-, kerǝt-, krāt-
- kert-, kerǝt-, krāt-English meaning: to turn, roll, windDeutsche Übersetzung: “drehen, zusammendrehen”, vielfach vom Biegen and Verflechten von Ä sten to Flechtwerk; “fest zusammengedreht = kompakt, massiv, knag”Note: extension from ker-7, S. 574; see under (s)ker-3.Material: O.Ir. kr̥ṇátti “dreht den Faden, spinnt”, karttar- “the Spinner”, cr̥táti “binds, heftet together”, kaṭa- m. “netting, Matte” (mind. for *kr̥ta-), probably also kuṭí-, kuṭī f. “cottage” (*kr̥tī̆ ), kuḍya- n. (*kr̥tya-) “(*geflochtene) wall”, püli koccha- “ wickerwork “ (O.Ind. *kr̥tsa-); O.Ind. kr̥tsná- “vollständig, whole” (compare Lat. crassus, Slav. *čьrstvъ); Gk. κάρταλ(λ)ος m. “basket”, κροτώνη “Astknorren” (*κρατώνᾱ); with u-colored reduced grade κύρτος, κύρτη “Binsengeflecht, fish snaring net, cage”, κυρτία “ wickerwork “; Alb. kjerthull “ circle, Garnwinde, Haspel” (: M.Ir. ceirtle see under); maybe Alb. *kjerth, kredh “dive, roll in water” Lat. crütis “ wickerwork from Ä sten or Ruten , hurdle, Rost, Faschinen”, crütēs dentatae “Eggen”, crütiō, -īre “harrow” (*kerǝti-, or *krüti-, compare Ltv. krâtińš, Lith. krõtai); crassus “thick, strong, coarse”; probably cartilügo “gristle” (probably ker[ǝ]t-, compare palma : παλάμη); M.Ir. ceirtle f. “ ball, tangle, knot “ (*kerteli̯ü); cert f. ‘scrap, shred, Kleinigkeit”; Goth. haúrds (*kr̥tis ) “door”, O.N. hurð ds., O.S. hurth “netting”, O.H.G. hurd, pl. hurdi ds., Ger. “Hũrde = hurdle “, O.E. hyrdel and (old) hyrÞil “ wickerwork “; maybe Alb. kurth “trap, (net)” doubtful (*kert-s-to-, *kr̥t-s-ti-?) O.S. harst m. “ wickerwork, Rost”, harsta “Rost”; M.L.G. harst ds., “deadwood, shrubbery, bush, Rost” (whereof M.L.G. harsten, O.H.G. hersten, O.E. hierstan “roast”), Nor. dial. rust “ spinney”, O.E. hyrst m. “wood, forest”, M.L.G. horst, hurst ‘shrubbery, bush”, O.H.G. horst, hurst m. ‘shrubbery, bush”, Ger. Horst “Raubvogelnest”; O.Pruss. corto “ paddock “; nasalized (as Slav. krę[t]nąti) perhaps Ltv. krìetns (wäre Lith.*kreñtnas) “proficient, valiant” (if originally as much as Russ. krutъ, see under); Lith. krañtas ‘steiles bank, border, shore”; compare Clr. krutūj “winded, upright, schroff”, krúča ‘steiles bank, border, shore” (Trautmann 142); R.C.S. črьstvъ, čьrstvъ “tight, firm; lauter, genuine”, Russ. čerstvъ “hard, dry; fũhllos; altbacken”, Serb. čvr̂ st “tight, firm, hard; vollfleischig” etc. (*kr̥t-tu̯-os); nasalized Slav. *krętati, *krę[t]nąti, Russ. kŕátatь, kŕánutь “from the Stelle bewegen, umwerfen; touch”, Sloven. krę́tati “wenden, lenken, turn, rũcken” etc., changing through ablaut *krǫtъ in R.C.S. krutъ “tortus, immitis”, Russ. krutъ “drall; jäh, upright (see above to Lith. krañtas); thick eingekocht; cold; hard, stern”, Serb. krût “violent”, Pol. kręty “drall; winded, crooked; twiddled, twisted, rotated, revved, revolved, gekräuselt”, Church Slavic krąštǫ, krątiti sę “torqueri”, Russ. krutítь “turn, winden, whirl, lace, tie “ etc., Sloven. krotíca “knot in Gespinst”, Cz. krutína “ds.; convolution: cradle “, Pol. skrętka “Weidenseil”; after Pedersen Toch. Sprachg. here Toch. В kerccīye “palace”.References: WP. I 421 f., WH. I 285 f., Trautmann 142, 146.
Proto-Indo-European etymological dictionary. 2015.